Übersetzung von "wollte mich" in Bulgarisch


So wird's gemacht "wollte mich" in Sätzen:

Ich wollte mich bei dir für alles bedanken.
Исках да ти благодаря за всичко.
Hör mal, ich wollte mich noch entschuldigen.
Виж просто исках да се извиня.
Ich wollte mich bei dir bedanken.
Исках да дойда да ти благодаря.
Ich wollte mich nur bei Ihnen bedanken.
Само исках да ти благодаря за...
Ich wollte mich bei Ihnen bedanken.
Извиках те, за да ти благодаря.
Er wollte mich retten und verhindern, dass mir etwas passiert.
За да ме спаси. За да ме предпази от всяко зло.
Ich wollte mich bei dir entschuldigen.
Исках да се извиня за по-рано днес.
Ich wollte mich nur vergewissern, dass es dir gut geht.
Не, само исках да се уверя, че си добре.
Meine Familie wollte mich umbringen, Sie jämmerlicher Schwachkopf.
Семейството ми опита да ме убие, нещастна сланина такава!
Ich wollte mich für neulich entschuldigen.
Дойдох да се извиня за онзи ден.
Ich wollte mich nicht über dich lustig machen.
Нямам намерение да ти се смея.
Ich wollte mich für gestern Abend entschuldigen.
Исках да се извиня за снощи.
Wollte mich keiner retten, weil er mich vermisst?
Никой ли не дойде да ме спаси, защото му липсвах?
Ich wollte mich nur bei dir entschuldigen.
Исках само да кажа, че съжалявам.
Nein, ich wollte mich mit Walt unterhalten, wenn's recht ist.
Не, аз само дойдох да поговоря с Уолт, ако може.
Ich wollte mich nur für Ihre Hilfe bedanken.
Само исках да ви благодаря за голямата помощ.
Ich wollte mich nur mal melden.
Обаждам се просто да ви чуя.
Ich wollte mich noch einmal entschuldigen.
Исках пак да се извиня. Хайде, глупости.
Ich wollte mich vergewissern, dass sie mit ihrem Leben glücklich und zufrieden ist.
Исках да се уверя, че живее пълноценно и че е щастлива.
Ich wollte mich gestern vom "Blue John" abgeseilen... als dieser Felsbrocken sich löste... und auf meinen Arm viel.
Бях заклещен в Блу Джон когато този огромен камък падна и ми затисна ръката.
Das Stück von Riddle, das im Tagebuch war, wollte mich töten.
Парчето от Риддъл в дневника се опита да ме убие.
Ich wollte mich nur für alles bei Ihnen bedanken.
Исках да ви благодаря за възможността.
Ich wollte mich kurz unterhalten, so von sehr besorgtem Erwachsenen zu leicht verstörtem Jugendlichen.
Исках само да поговорим. Разтревожен възрастен иска да говори с бунтовен младеж.
Ich wollte mich nur für gestern entschuldigen.
Виж, исках само да се извиня заради вчера.
Ich wollte mich nur deiner Herrlichkeit vergewissern.
Исках само да зърна твоята мощ.
Ich wollte mich wegen gestern Abend entschuldigen.
Виж, исках да се извиня за миналата нощ.
Jemand wollte mich begraben und ich finde raus wer.
Искат да ме погребат. Не знам кой, но ще разбера.
Ich fand es raus. Hammond wollte mich töten.
Разбрах го и Хамонд се опита да ме убие.
Ich wollte mich zu Tode saufen, als meine Frau weg war.
Аз се напих до смърт, когато жена ми ме напусна.
Ich wollte mich ertränken im Golf von Mexiko, mich an die Weißen Haie verfüttern.
Щях да се удавя в Мексиканския залив и да нахраня големите бели акули.
Ich wollte mich beflecken, es ging aber daneben.
Да, знам. Опитах и не ми хареса.
Tut mir leid, ich wollte mich nur kurz melden.
О, извинявай. Исках да те чуя.
Ich wollte mich nur wegen gestern entschuldigen.
Просто... Исках да се извиня за вчера.
Und gerade als die Frau, die mich als Erwachsenen kennen lernen wollte, mich kennenlernte, verwandelte sie sich in eine Kiste voll Asche und wurde in meine Hände gelegt.
И точно когато, жената която искаше да ме опознае като възрастен ме опозна, тя се превърна в кутия от прах и бе поставена в ръцете ми.
Als ich in der ersten Klasse war, wollte mich die Regierung auf eine Schule für Athleten schicken, alle Unkosten bezahlt.
Когато бях първи клас, правителството искаше да ме премести в училище за атлети. Всички разходи щяха да бъдат покрити.
Ich dachte zuerst, Roger wollte mich auf den Arm nehmen, als er mir das zeigte.
Мислих, че се шегува, когато ми го показваше.
0.97109913825989s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?